Archivi categoria: Traduzioni

Berlusconeide

Pubblicato da Il Piccolo martedì 10 settembre 2013. «Italia sigue con Silvio Berlusconi atado al cuello». L’Italia continua ad avere Silvio Berlusconi appeso al collo. Questa l’immagine utilizzata dal quotidiano spagnolo El Pais per descrivere il giorno in cui la … Continua a leggere

Pubblicato in Giornalismo, Traduzioni | Contrassegnato , , , , , , , , , | Lascia un commento

La volta in cui ho tradotto una bufala

Capita a tutti di abboccare a qualche esca. Questo pomeriggio, piuttosto ringalluzzito dall’articolo linkato da un analista che seguo su un social network, ho deciso di tradurlo dall’inglese e pubblicarlo sul mio blog (qui l’originale). Avevo cercato i riferimenti degli argomenti, non … Continua a leggere

Pubblicato in Giornalismo, Storia, Traduzioni | Contrassegnato , , , , , , , , | 2 commenti

Utopia a Costantinopoli

Traduzione di un articolo pubblicato oggi da Hürriyet Daily News. Ora Gezi Park è un’utopica “Città libera” di Çetin Cem Yılmaz All’ingresso della famosa città libera di Christiania a Copenhagen i visitatori vengono accolti da un cartello con su scritto a … Continua a leggere

Pubblicato in Giornalismo, Traduzioni | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

“Robespierre, magari un po’ di Lenin”

Il filosofo sloveno Slavoj Žižek è senz’ombra di dubbio uno degli interpreti più penetranti del mondo contemporaneo. Di seguito la traduzione di una recente intervista sulla sua vita personale (qui l’originale dal sito http://www.Salon.com). Quasi 25 anni fa il filosofo Slavoj … Continua a leggere

Pubblicato in Filosofia, Traduzioni | Contrassegnato , | 2 commenti

Il segretario Nato in tour nel Caucaso

E’ sempre interessante leggere un punto di vista turco sulle dispute fra Armenia e Azerbaijan. Tanto più vero nel caso della prevaricazione azera nel caso Safarov. Questo articolo, che vi traduco in fretta e furia, è stato pubblicato dal quotidiano Hürriyet … Continua a leggere

Pubblicato in Giornalismo, Traduzioni | Contrassegnato , , , , , | Lascia un commento

Tanap, asso nella manica di Ankara

Di seguito trovate la traduzione di un articolo comparso sul sito del quotidiano turco Hürriyet sul Grande gioco dell’energia nel Caucaso (qui l’originale). La partita che si sta giocando da anni in quella regione coinvolge Russia, Iran, Turchia, Armenia, Georgia, … Continua a leggere

Pubblicato in Giornalismo, Traduzioni | Contrassegnato , , , , , | 2 commenti